Легионер Его Величества - Страница 106


К оглавлению

106

Фэйри был поглощен идеей гораздо большей и намного более кровавой проказы. Стик потянул за цепочку и вытащил луковицу часов. Оставалось примерно пять минут, но театры никогда не славились пунктуальностью. Вот и в этот раз, едва он прислонился к стволу молодого каштана, как из "Шутовской Маски" повалил народ. Все возбужденные, впечатленные, просто подарок судьбы.

Стик улыбнулся как можно шире, и будто попал под водопад чистой силы что открывал ему голубой кристалл. Черпай-нехочу. Фейри раскинул руки, и… каштан попал ему точно по носу, пробыв колючками кожу. От неожиданности Стик оборвал доступ к силе и огляделся.

— Совсем страх потерял?

От короткой вспышки боли на глаза навернулись слезы, и фэйри не видел говорящего четко, но комплекции он был средней, а ростом примерно со Стика. Привыкнув запугивать существ и в двое больше, Стик уже хотел разорвать наглеца, как в глазах прояснилось и над человеческим телом в заурядном костюме образовалась коричневая голова ящерицы.

— Герцог Слуа! — только и смог пискнуть Стик.

— А ты что, самого Падуба ждал?

— Но я ведь не темный! Вы не можете!

— Какая разница. Ты ведь не на свое поле влез сынок. — Слуа подошел к Стику вплотную и отеческим жестом похлопал того по щеке. — Жаль, я возлагал на тебя большие надежды… — Да за одну такую похвалу Стик готов был в огонь, воду и через холодное железо, но сейчас она пугала пуще всего этого вместе взятого.

— Я ведь дикий, не темный…

— Только формально. Уточнил Слуа. Рано или поздно, ты бы присоединился к нам. М-да… Очень обидно что так оступился.

— Но что я сделал не так? — наконец Стик немного осмелел.

— Видящая, парень. Фэйри не могут вмешиваться в политику людей. Это больше чем правило. Это необходимость. Тебе этого уже не понять. — Слуа засунул руку в карман брюк и вытащил оттуда не по размеру большой футляр. Протянул руку к галстуку и вытащил булавку. Пальцы зашипели, задымились и обуглились в мгновение ока, но герцог как ни в чем не бывало бросил заколку в футляр.

— Как вы смогли вытерпеть?!

— Века тренировок, сынок. Но по прежнему чертовски больно. — Слуа встряхнул руку, и пепел слетел, обнажив молодую розовую кожу. — Может кинжальчик сам положишь? — герцог кивнул на пиджак под полой которого тот был спрятан.

— Отдать добровольно… — скептически ухмыльнулся Стик.

— Не отдать, — поправил Слуа, — положить. Я никогда не стану его законным владельцем и не попытаюсь сделать им кого-либо. Взамен, я убью тебя безболезненно.

— Перебьетесь, — заявил Стик.

— Уважаю. — Слуа внезапно отрастил когти и резким движением вырвал кинжал вместе с куском пиджака с одной стороны и плотью Стика с другой. Ошметки полетели в футляр, и пока Стик корчился на коленях от боли, Слуа выбрал и выбросил куски плоти и одежды, так ни разу и не обжегшись. — Но, ты сам отказался, сынок. Есть способы умереть и похуже холодного железа, тем не менее, столь же действенные. — Слуа хлопнул крышкой футляра. — Пока. — Старый фэйри развернулся, а Стик почувствовал за спиной горячее дыхание и едва нашел в себе силы оглянутся. Это был один из любимцев Слуа — здоровенный жеребец с головой ящерицы. Тварь вытянула длиннющий раздвоенный язык и лизнула щеку фэйри, а в следующее мгновение змеиным движением откусила голову.

А люди все тек же выходили из театра: смеялись, вспоминали обсуждали… И никто не видел как через дорогу тварь деловито расправлялась с мертвым телом.


Глава 101

— Сэр, — секретарь отвлекший Ратлера от работы, был не то, чтобы встревожен, но как минимум удивлен.

— Да?

— Там человек… Вернее их трое, но один утверждает, что является канцлером.

— Двое других — бугаи накаченные зельями по самое немогу?

— Это канцлер, — ализониец подвинул секретаря и вошел в кабинет, — с охраной. Рекомендую собрать бойцов. Сам я с ведьмоловами не справлюсь.

— Он не пришел бы лично, желай убить. Это демонстрация силы. Будет запугивать. Тем более, что я его и пальцем тронуть не смогу.

— Наших сил достаточно, чтобы убрать охрану, не навредив канцлеру.

— Это было бы неразумно. Наоборот, я встречу его в малой переговорной. Приведи его, Энтони. — Секретарь исчез, а Обадайя отложив бумаги подошел к рабу. — Прикажи слугам подать барбаросское и легкие закуски.

— Предлагаю поставить двоих бойцов из второго отряда в качестве охраны. Еще четырех спрячем в стенах. Остальных поставим в большой переговорной. Первый отряд оставляем на постах, я же буду прислуживать в качестве слуги.

— Нет, никакой охраны. Вино я разолью сам.

— Это опасно. При полном отсутствии охраны, у канцлера могут появиться мысли о вашем устранении, даже если раньше таковых не было.

— Я должен показать, что не боюсь его. Не возражай.

— Как скажете сэр.

Малая переговорная была создана для доверительных разговоров. Небольшая комната с маленьким камином, пушистыми коврами и тяжелыми кожанами креслами низкой посадки. Сидеть в них было невозможно. Наиболее подходящим словом для описания взаимодействия тела с креслом было — "развалиться".

Ратлер не стал садится, такое приветствие тянуло на наглость. Но вот в бокале вина себе не отказал.

— Сэр, — секретарь открыл дверь и, дождавшись кивка, впустил первого охранника. Тот обвел цепким взглядом комнату и только после этого, обратился к канцлеру.

— Можно, сэр.

Правитель Свободного Союза Широв мгновенно оценил обстановку, и еще до того, как второй охранник успел переступить порог, приказал, — Оставьте нас.

106