Легионер Его Величества - Страница 54


К оглавлению

54

— Эй, Лиам, ты чего загрустил? — весело спросил Артур. Этими днями он сиял ярче вчера отчеканенного золотого.

— Ты же в нее не влюбился? — встревожился Гэбриел.

— Я бы мог, Гэб, но осознание того факта что я ей платил — не даст мне сделать такую глупость. Кроме того, у меня уже имеется печальный опыт. Первая моя женщина опоила любовным зельем и продала врагам.

— Мы все время узнаем любопытные моменты из твоей жизни, но целой истории ты так и не рассказал.

— А как насчет тебя? — улыбнулся Лиам. — Давай Гэб, расскажи о своей семье. Или Артур, что такого ты можешь скрывать? Да больше всех о себе рассказал Ларс, которого предал собственный брат. Я бы наверняка утаил такое.

— Ладно, проехали, — сказал Гэб.

— Я так и думал, — Лиам молча зашагал к поезду. Как он и полагал, лейтенант Лонглоу уже ждал его.

— Привет, Гринвуд.

— Сэр, — отдал честь Лиам.

— Если я тебя обыщу, найду револьвер?

— Нет, сэр.

— А их? — лейтенант кивнул на друзей.

— Нет.

— Жаль. Но обыскать все ж придется. — Лонглоу кивнул подчиненным и те быстро обшмонали легионеров.

— Не выбросил же ты его, — сказал лейтенант. — Хорошее ведь оружие.

— А вы разве видели?

— Мне рассказывали.

В поезде Лиам ненадолго покинул свое купе. После того, как вернулся, следовал немедленный обыск. Тогда с интервалом в пять минут начали выходить и его друзья. Профосы бесились, но старательно обыскивали их после каждой прогулки, пока наконец лейтенант не приставил личного охранника к каждому из ребят. В последний раз их обыскали на перроне возле лагеря, а после, внимательно следя на каждом шагу, провели до самого дома, где ждал Чоу.

— Ну что, усвоили урок? — улыбнулся он.

— Какой урок, сэр? — ухмыльнулись в ответ все четверо.

— Э-э-э… Вас опоили и обобрали.

— Кто сэр? — удивился Гэбриел.

— Девицы из «Озорных глазок».

— Не были мы в «Озорных глазках», сэр, — сказал Артур.

— А… Не хотите ли вы сказать, что перехитрили меня на этот раз?

— Нет, сэр, — сказал Лиам. — Не вас. Исполнителей вашего плана.

— Ха-ха-ха. Молодцы! Растете ребята.

Никто не ожидал, что от провала своего плана Чоу придет в такой восторг. И, тем не менее, он сразу же умчался к Лонглоу за докладом, а их обещал расспросить позже.

— Где же револьвер? — спросил Артур.

— Оставил его в «Ленивой Лисе», а себе еще один заказал. Написал письмо мастеру.

— Это дорого? — спросил Ларс.

— Один револьвер без ремней стоит двенадцать фунтов. Ремни мне обошлись еще в полтора.

— Не мало… — присвистнул Артур. — Я бы тоже хотел себе такую пару.

— Ну, ремни можно и у нас сделать в мастерской, — сказал Гэб.

— Так ведь и револьверы можно, — осенило Ларса.

— С металлом работать сложно и долго, — возразил Лиам.

— Это, если у вас нет мага, знающего о металлах все, — улыбнулся Гэбриел.

— Завтра же идем договариваться с мастерами, — сказал Артур.

— Но мне первому делаем, — сказал Гэб.

— А мне последнему сказал Ларс.

— Почему последнему?

— Чтобы на ваших технологию отточили. А я получу уже качественный товар.

— Вот гад! — поразился прозорливости Гэбриел.


Глава 52

Тринити натянула ночную рубашку и украдкой выглянула из комнаты. Марты не было. Баронесса, уже не молодая девушка все никак не могла справиться с ребячеством. Сколько уж она на себя не сердилась и не ругала, но каждую ночь, если не приходилось ночевать во дворце, проводила в его комнате. Жаль только что в последнее время, случалось это все реже. Работы было слишком уж много. Кеннет даже не стал перебираться в столицу, в летний дворец, только отправил туда половину двора, значительно облегчив работу Тринити. Меньше лизоблюдов — меньше ненужных видений.

Баронесса, стараясь как можно меньше шуметь, ступая одними носочками, как заправский шпион добралась до комнаты Финли и скользнула внутрь. Не смотря на то, что горячий летний ветер играл кружевными занавесками, в комнате было прохладно. Тринити быстро скользнула под одеяло и положила голову на крепкую грудь Финли. Стало тепло и спокойно, настолько, что она даже не заметила, когда закрыла глаза и провалилась в царство сна.

Обычно, Тринити не видела снов, когда спала в постели своего возлюбленного, но сегодня она увидела, как полная луна на миг исчезла за большой тенью. Другая тень скрыла часть месячного серпа, и хоть Тринити не поняла, что это за тени, шныряющие по небу, ей захотелось закричать, предупредить людей стоящих на каменных стенах внизу. Но часовые в мундирах Новой Бримии по большей части спали, прислонившись спиной к еще не успевшим остыть от жаркого солнца черным пушкам. Немало тому способствовал шум волн, что с завидной регулярностью накатывали на каменный пирс внизу. Луна сегодня была в силе, и море бурлило даже в бухте, которую должен был охранять форт.

Но не многие охранники бодрствовали, да и те не ждали неприятностей, уверенные в мощи своей крепости. А уж если кому и приходило в голову высматривать врага, то смотрели в море, реже на каменистую, поросшую кустарником землю. И тени безнаказанно рыскали в небе, время от времени закрывая ночные светила. Что-то изменилось, будто прозвучал немой приказ, и одна из теней бросилась вниз. Раздалось несколько тяжелых глухих хлопков и тень, словно сокол упала на добычу. Длинный стилет из темного металла вошел точно меж шейных позвонков. Часовой не успел издать и звука. Противник нежно, словно ребенка уложил его на пол. На стилете осталась кровь, и спустившийся с неба с удовольствием лизнул сталь.

54